February 17, 2012

Back to the village II ( Về với làng quê II )

When I was in Duong Lam, there were very few young people – only the elderly and small children. The old people at the market all seemed to share the same story that their children had gone to Hanoi for work, only rarely returning to the village on the occasional weekend. However, these village people, they do not upset so easily. Every day they take their grandchildren to preschool before heading to work at the marketplace. At noon, they say their goodbyes and promise to see each other the next day. They live a happy and peaceful life.



Khi tôi ở Đường Lâm, thấy rất ít người trẻ tuổi. Chỉ toàn người già và trẻ em. Tôi mang thắc mắc ra hỏi các cụ hay họp chợ sớm, họ bảo con cái họ đều lên Hà Nội làm việc, thi thoảng cuối tuần mới về đây chơi 1 lần. Thế nhưng, các cụ không lấy thế làm buồn. Hàng ngày các cụ đưa các cháu đến trường mầm non, sau đó ra họp chợ, đến trưa chợ vãn, lại tíu tít tạm biệt nhau ra về, hẹn mai gặp lại. Thế mà đời lại vui. Một không khí yên bình bao trùm ngôi làng…

 Sketch - Kí họa
Material : Oil on paper / Oil on canvas / Gouache/ Fountain Pen / Charcoal.
Chất Liệu : Sơn dầu trên giấy/vải , Màu bột , Bút sắt, Than chì.

























January 2, 2012

Back to the village I ( Về với làng quê I )

During my third winter of university, I travelled with my classmates to the suburbs of Hanoi to an old village called Duong Lam. The cool and humid air of winter in northern Vietnam always creates a magical feeling. Blue smoke emitting out of kitchen chimneys, the toiling of black-toothed and white-haired old lady street vendors that I can never forget. The roads in Duong Lam were so narrow, still made with the same red bricks lain during the French colonial era. Homes made of solid beehive-style bricks were still preserved after decades of bombs, rain, and sun. I imagined those “good old days” of my parents, and their parents as the scenery and I began a slow and steady romance. For thirty days, I lived as a resident of Duong Lam, informing myself from all corners and befriending the old faces at each morning’s marketplace. I also remember so clearly that one residence with the sign in front titled “House with Angry Dogs”…

Vào mùa đông năm thứ 3 đại học, tôi cùng  nhóm bạn lên đường đi thực tế ở 1 làng cổ ven ngoại thành Hà Nội, đó là làng cổ Đường Lâm . Cái không khí se lạnh ẩm ướt của mùa đông miền Bắc khiến ngôi làng mang hơi hướm cổ tích trong mắt tôi. Khói lam chiều tỏa ra từ những nóc bếp, những gánh hàng rong của những cụ già răng đen tóc bạc khiến tôi không bao giờ có thể quên. Những con đường chật hẹp , quanh co lát gạch đỏ từ những năm chống giặc Pháp vẫn còn hiện hữu đến ngày hôm nay. Những ngôi nhà xây bằng gạch tổ ong vững chãi vẫn được người dân bảo tồn qua hàng chục năm bom đạn, mưa nắng. Tất cả cho tôi hình dung những ngày xưa cũ của ba mẹ tôi, của ông bà tôi.
Tôi đã như say trước khung cảnh ấy. Tôi dành trọn vẹn 30 ngày của kì thực tế để sống như 1 công dân của ngôi làng ấy. Tôi thông thuộc tất cả các ngõ ngách, nhớ mặt từng cụ già mỗi sáng ra họp chợ, tôi nhớ rõ cả nhà nào có cái bảng thật to đề : “ Nhà có chó dữ”. ..

Material : Gouache
Chất liệu : Màu bột 
























Material : Water color 
Chất liệu : Màu nước




Material : Oil Painting
Chất liệu : Sơn dầu







October 27, 2011

Glimpses of the Mekong Delta 5 ( Một thoáng Miền Tây 5)

Sketch - Ký họa 
Material : Oil Painting
Chất liệu : Sơn dầu 




Material : Gouache
Chất liệu : Màu bột







October 16, 2011

Glimpses of the Mekong Delta 4 ( Một thoáng Miền Tây 4)


Many of the trips I made during my university years were to the Mekong Delta. In the small town of Song Doc near the southernmost tip of Vietnam, my classmates and I spent time living in a military barracks. I had to accustom myself to certain aspects of army life, living frugally among the young soldiers stationed there and spending the better parts of each day painting by the shipyards. In Tra Vinh Province, I passed a month residing in the culture house of Chau Thanh Town and enjoyed finding new friends among the indigenous Khmer people. In Can Tho Province, I lived in the town hall of Phung Hiep and met new acquaintances who spent their lives on the river. Other towns I just visited for a couple days – too many to count – all charming in their own way. Even though the life in the Mekong Delta is so peaceful, the locals honest and plain, I did not focus on these images of serenity. I painted a different side of life on the Delta:  the toil of village life.


"...Có thể nói miền Tây là địa điểm thực tế thường xuyên của tôi trong các năm qua.Tôi đã ở trong doanh trại bộ đội tại thị trấn Sông Đốc Cà Mau, nơi tận cùng cửa biển của đất nước,làm quen với kỷ luật quân đội, sống tiết kiệm cùng các anh lính trẻ, suốt ngày lê la ra xưởng đóng tàu. Tôi đã ở trong khuôn viên nhà Văn Hoá thị trấn Châu Thành -Trà Vinh,làm quen với đồng bào Khơme.Tôi đã ở trong Uỷ Ban Nhân Dân thị trấn Phụng Hiệp - Cần Thơ, làm quen với người dân sống cả cuộc đời của họ trên ghe.v.v..Và những nơi tôi đi qua chỉ vài ngày....Nhiều lắm.. Cuộc sống miền Tây thanh bình, người dân thật thà, chất phác.Nhưng tôi đã vẽ một mảng khác trong cuộc đời họ . Những bức tranh dưới đây không nói về điều hạnh phúc của con người mà nói về Những- vất- vả -để- mưu- sinh- cuộc- sống..."

Material : Oil Painting
Chất liệu : Sơn Dầu















Material : Gouache
Chất liệu : Màu bột






October 1, 2011

Artist Bio

Nguyen Ly Phuong Ngoc is an artist based out of Seattle. She is a graduate of the Ho Chi Minh City University of Fine Arts and specializes in oil painting. Phuong Ngoc is also adept at gouache, water color and Chinese painting 国画.  In December 2010, Phuong Ngoc had her first public exhibition, “Portraits of Dreaming,” and was recognized by the Ho Chi Minh City Fine Arts Association for outstanding ability and unique style.

                
Website: nguyenlyphuongngoc.blogspot.com
YouTube: SophieChipchip



Current Exhibits

Overlake Hospital Conference and Education Center, Bellevue, WA, January 15-April 15 2011. Sponsored by the East Side Association of Fine Arts Public Art Program.

University of Washington East Asia Library (Lunar New Year Exhibition), Seattle, WA, February 2-April 30 2011.

Solo Exhibitions 

2010     CHÂN DUNG MNG MỊ (PORTRAITS OF DREAMING), HCMC Fine Arts Association, Ho Chi Minh City, Vietnam. Sponsored by the HCMC Fine Arts Committee. Solo Exhibition.

Group Exhibition

2009     SENIOR HONORS FINAL, HCMC Fine Arts University, Ho Chi Minh City, Vietnam.

2008     VIETNAM WOMEN’S DAY EXHIBITION, HCMC Fine Arts University, Ho Chi Minh City,
Vietnam.

Collections

Phong Thuy BNN Real Estate Service Company, Ho Chi Minh City, Vietnam.

Bibliography (Reviews)
·         Kim Ửng “Những sắc màu mỹ thuật” (Colorful Art) – Sài Gòn Giải Phóng Online (Saigon Liberation Online), December 22, 2010,
·         Nguyễn Anh Tuấn “Cảm nhận chân dung mộng mị” (Experiencing Portraits of Dreaming) Tạp chí của Trung tâm Bảo tồn và phát huy văn hóa dân tộc” (Center for the Preservation and Promotion of National Culture Magazine), August 2011.

·         Nguyễn Anh Tuấn “Trò chuyện với chân dung mộng mị” (A Dialogue with Portraits of Dreaming) – Association of Vietnamese Art and Literature in Russia, January 2011,

·         Nguyễn Trọng Tường “Cận cảnh chân dung mộng mị” (A Close-Up with Portraits of Dreaming) – Kiến thức GIA ĐÌNH (FAMILY Knowledge), December 30, 2010.

·         T.Kiều “Nguyễn Lý Phương Ngọc và Chân Dung Mộng Mị” (Nguyen Ly Phuong Ngoc and Portraits of Dreaming) – THỂ THAO & VĂN HÓA (Sport & Culture), December 20, 2010.

Co- Authored

Nguyen Nguyen Bay, Ly Phuong Lien and Nguyen Ly Phuong Ngoc. Thủng thẳng với Thơ  (Walking Leisurely with Poems), (Hanoi, Vietnam: Nha Xuat BanVan Hoc, 2011).

Cover Art

Wittenberg University East Asian Studies Journal, Vol. XXXVI, Spring 2011.

Nguyen Nguyen Bay. Nguyen Nguyen Bay Thơ (Poems of Nguyen Nguyen Bay), (Hanoi: Nha Xuat Ban Van Hoc, 2010).

Ly Phuong Lien, Ca Bình Minh (Sunrise Song), (Hanoi, Nha Xuat Ban Van Hoc, 2011).


Education

Guohua Painting (国画); Chinese Language, Minzu University of China, Beijing, China, 2009-2010

Oil Painting, HCMC Fine Arts University, HCMC, Vietnam, B.F.A., 2004-2009


Professional Associations

East Side Association of Fine Arts (Bellevue, WA), January 2011 - Present